secar

secar
(Del lat. siccare.)
verbo transitivo/ pronominal
1 Extraer la humedad de una cosa que está mojada:
con este calor la ropa se seca muy deprisa; esta vieja toalla no seca bien.
SE CONJUGA COMO sacar
ANTÓNIMO humedecer
2 Dejar el aire o el calor una cosa seca:
en verano la fruta se seca si no se conserva en el frigorífico.
ANTÓNIMO humedecer
3 Cerrarse o cicatrizar una úlcera o una herida:
el aire secó la llaga.
4 Limpiar las lágrimas, el sudor, la sangre u otra cosa semejante.
SINÓNIMO enjugar
5 coloquial Causar una cosa fastidio o aburrimiento a una persona:
esta película me seca muchísimo; que me secaría en esa fiesta.
SINÓNIMO aburrir fastidiar
verbo pronominal
6 Quedar una corriente o un lugar sin agua:
el río se secó hace años.
7 Volverse una persona o un animal débil y flaco:
el perro se fue secando y murió.
SINÓNIMO enflaquecer
8 Perder una planta el verdor o la lozanía:
la hortensia se ha secado.
SINÓNIMO [agostarse]
verbo transitivo/ pronominal
9 Volverse el cerebro incapaz de pensar o el alma insensible:
el golpe en la nuca le secó el cerebro; después de la muerte de su esposa se le secó el corazón.
SINÓNIMO embotarse
verbo pronominal
10 FISIOLOGÍA Tener una persona mucha sed:
me seco enseguida al hablar mucho.

* * *

secar (del lat. «siccāre»)
1 tr. Dejar una ↘cosa *seca: ‘El aire seca la ropa. Secar la vajilla con un paño’. ⊚ prnl. Quedarse seca una cosa; por ejemplo, la ropa lavada. ⊚ Quedarse sin *agua un río, un pozo, etc. ⊚ tr. Dejar las ↘plantas sin savia y de color amarillo: ‘El calor ha secado la hierba’. ≃ *Agostar. ⊚ prnl. Perder el verdor o lozanía, o morirse las *plantas. ⊚ tr. Servir para que se sequen las ↘llagas, úlceras, etc. ⊚ prnl. Cerrarse y curarse una *úlcera, herida, etc. ⊚ tr. Dejar seco o incapaz de sentir o pensar el ↘cerebro, el alma, etc. ⊚ Quedarse incapaz para pensar el cerebro, *insensibilizarse el alma, etc. ⇒ *Loco. ⊚ (inf.) prnl. *Enflaquecerse. Volverse *loco. (inf.) Estar sediento. Más frec., «secarse de sed».
2 *Exasperar, *fastidiar o *irritar.

* * *

secar. (Del lat. siccāre). tr. Extraer la humedad, o hacer que se evapore de un cuerpo mojado, mediante el aire o el calor que se le aplica. U. t. c. prnl. || 2. Quitar con un trapo, toalla, etc., el líquido o las gotas que hay en una superficie. U. t. c. prnl. || 3. Cerrar, cicatrizar una herida, llaga, úlcera, etc. U. t. c. prnl. || 4. Gastar o ir consumiendo los líquidos de un cuerpo. U. t. c. prnl. || 5. Fastidiar, aburrir. U. t. c. prnl. || 6. coloq. Ur. gafar2. || 7. coloq. Ur. Frustrar por adelantado alabanzas o elogios sobre expectativas que accidentalmente no se cumplirán. || 8. prnl. Dicho de un río, de una fuente o de algo similar: Quedarse sin agua. || 9. Dicho de una planta: Perder su verdor, vigor o lozanía. || 10. Dicho de una persona o de un animal: Enflaquecer y extenuarse. || 11. Tener mucha sed. || 12. Dicho del corazón o del ánimo: Embotarse, disminuir en afectividad.

* * *

transitivo Extraer [la humedad] o hacer que se exhale [de un cuerpo mojado].
► Ir consumiendo el jugo [en los cuerpos].
figurado Fastidiar, aburrir.
pronominal Enjugarse la humedad de una cosa, evaporándose.
► esp. Perder una planta su verdor o lozanía.
► Quedarse sin agua un río, una fuente, etc.
► Enflaquecer y extenuarse una persona o animal.
► Tener mucha sed.
► Dicho del corazón o del ánimo, embotarse, hacerse insensible.
CONJUGACIÓN se conjuga como: [SACAR]

Enciclopedia Universal. 2012.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Mira otros diccionarios:

  • secar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: secar secando secado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. seco secas seca secamos secáis secan secaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • secar — v. tr. 1. Fazer evaporar a água ou a umidade de. = DESSECAR, ENXUGAR ≠ MOLHAR 2. Esgotar, estancar. 3.  [Marinha] Ferrar. 4.  [Marinha] Pôr (embarcação) em seco. • v. tr. e intr. 5. Tornar ou ficar murcho ou pouco viçoso. = DESSECAR, MURCHAR ≠… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • secar — verbo transitivo 1. Sacar (una persona o una cosa) la humedad de [otra persona o una cosa]: La niñera secó al niño con una toalla. 2. Área: deporte Anular ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • secar — (Del lat. siccāre). 1. tr. Extraer la humedad, o hacer que se evapore de un cuerpo mojado, mediante el aire o el calor que se le aplica. U. t. c. prnl.) 2. Quitar con un trapo, toalla, etc., el líquido o las gotas que hay en una superficie. U. t …   Diccionario de la lengua española

  • secar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dejar algo sin humedad o sin agua: secar la ropa, secar los platos, secarse el pelo, secarse la tierra, secarse un río 2 prnl Perder una planta su savia y dejar por ello de florecer y vivir …   Español en México

  • secar — {{#}}{{LM S35170}}{{〓}} {{ConjS35170}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS36055}} {{[}}secar{{]}} ‹se·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Dejar sin agua, sin líquido, sin jugo o sin humedad: • Seca tus manos en la toalla. Tiende la colada para que se… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • secar — seca sécher; essuyer; ennuyer; importuner; mourir; tuer raide. Secar lei mans : s essuyer les mains. Ma rauba si seca : ma raube sèche. Fig. Secar un vèire : boire un verre, « siffler » un verre. Fam. plumer, nettoyer. A vougut jugar amb elei e l …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • secar — transitivo y pronominal 1) resecar, desecar, agostar, marchitar, enjugar. ≠ florecer, mojar. Resecar presenta un valor intensivo. Desecar se aplica principalmente a quitar el agua que cubre un terreno; desecar una marisma. Agostar y marchitar se… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Secar de la Real — Secar de la Real …   Wikipedia Español

  • secar — pop. Cansar, hartar, fastidiar, aburrir// arruinar económicamente …   Diccionario Lunfardo

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”